?

Log in

No account? Create an account
 
 
アミちゃん
Sorry for posting this late! This is the translation of Maji SUNSHINE. I'm almost done with the other songs too so I'll be posting them within the next few days.


KanjiCollapse )

RomajiCollapse )

EnglishCollapse )
Thought re the song. I'm just glad it wasn't Chau/Kimi Attraction kind of cute. I love how it's so catchy and the lyrics are very straightforward! The image and storyline of the song are so clear. But I still don't get why they should wear a full gakuran during summer LOL Students are supposed to wear short sleeves uniform.
 
 
アミちゃん
I've translated the lyrics of Speed It Up! It's one of my favorite songs in the single, so I hope you enjoy this!


KanjiCollapse )

RomajiCollapse )

EnglishCollapse )

Done! Okay. This song is just O_O My BEST babies have not failed me (They never did, of course :P) I just can't wait to see them perform this ><

A little trivia! Takaki's "Motto ugokeyo" is not in the lyrics. He said it was an ad-lib he thought of with Daiki during the recording. Very nice try, Takaki! That was *in Yabu's singing voice* SEXY!

Another tiny trivia! Takaki said he'll go topless in the concert. Please don't do it during this song. Kidding! Do it! Hahaha! I'm so sorry for fangirling here LOL
 
 
Current Music: Speed It Up/Hey!Say!BEST